Hovedside » Arkiv » Nyere Ibsen-publikasjoner » Ibsen-publikasjoner i 2009

Ibsen-publikasjoner i 2009

Bjørn Hemmer, Ibsen. Handbuch

Autorisierte Fassung aus dem Norwegischen von Sylvia Kall, Wilhelm Fink, München 2009

Bjørn Hemmer, Ibsen. Handbuch

Auch gut 100 Jahre nach seinem Tod gehört Henrik Ibsen noch zu den meistgespielten Dramatikern - nicht nur in Deutschland. Sein norwegischer Landsmann, der renommierte Literaturwissenschaftler Bjørn Hemmer, zeichnet in diesem Handbuch Ibsens künstlerische Entwicklung nach, das in Norwegen in kürzester Zeit zum Standardwerk wurde. In chronologischer Abfolge gibt er einen Überblick über Ibsens Gesamtwerk. Geleitet wird seine Interpretation nicht von einem bestimmten literaturtheoretischen Ansatz, sondern von der Frage, was Ibsen über die menschliche Existenz in ihrem Spannungsverhältnis zwischen Freiheitsstreben, Verpflichtung zur Selbstverwirklichung und Verantwortung gegenüber dem Mitmenschen zu sagen hat. Vor diesem Hintergrund ist es folgerichtig, dass Hemmer ein allgemein interessiertes Publikum im Blick hat, dem er die Tür zu Ibsens Welt öffnen möchte.

˜*˜

Ibsen Studies - Vol. IX, No. 1, 2009

Taylor & Francis 2009.

Contents:

  • Narve Fulsås and Gudrun Kühne-Bertram: Ibsen and Dilthey: Evidence of a Forgotten Acquaintance
  • Stine Brenna Taugbøl: Henrik Ibsen’s Use of Metre in his Verse Dramas
  • Espen Hammer: The Question of Selfhood in Ibsen’s Peer Gynt
  • Frode Helland: Ibsen and Nietzsche: The Master Builder
  • Richard Eldridge: "Human Beings Don’t Know How to Use These Homes of Theirs": Strategies of Poetic Dramatization in The Master Builder

 

˜*˜

Ibsen in the Theatre

Editors: Sven Åke Heed and Roland Lysell, Stiftelsen för utgivning av teatervetenskapliga studier, Stockholm 2009

This volume is a contribution to the knowledge of Ibsen’s importance as a playwright today. It contains most of the papers that were presented during the symposium "Ibsen in the Theatre" which took place on 13-15 October 2005 at Stockholm university. To the academic papers have been added the visions of two of the most important Ibsen directors in contemporary Scandinavian theatre: Hilda Hellwig and Terje Mærli
Contains articles by Birgitta Steene, Bent Holm, Asbjørn Aarseth, Antonello Motta, Ellen Karoline Gjervan, Anette Storli Andersen, Jon Nygaard, Roberto Alonge, Franco Perrelli, Lech Sokol, Barbara Osterloff, Terje Mærli and Hilda Hellwig.

˜*˜

Das große nordische Orakel. Henrik Ibsen als Leitbild der Moderne

Heinrich Anz (Hg.), LIT Verlag, Berlin 2009

Am 23. Mai 2006 jährte sich der hundertste Todestag des großen norwegischen Dichters Henrik Ibsen. Aus diesem Anlass versammelt der vorliegende Band vierzehn Beiträge, die Fontanes Diktum vom "großen nordischen Orakel" aufnehmen und aus unterschiedlichen Fachperspektiven der Rätselhaftigkeit, Dynamik und Aktualität von Ibsens literarischem Werk und seiner weit gefächerten und ungebrochenen Wirkungsgeschichte nachfragen. Die Spannbreite der Beiträge reicht von der kulturgeschichtlichen und musikwissenschaftlichen Interpretation im nordeuropäischen Kontext über die Perspektivierungen moderner theatergeschichtlicher, psychoanalytischer und genderorientierter Forschung bis hin zur Rezeptionsgeschichte der Ibsenschen Schauspiele in England, Frankreich und Russland.
Beiträger: Heinrich Anz, Konrad Küster, Nina Alnæs, Thomas Mohnike, Wolfgang Behschnitt, Rudolf Denk, Sophie Wennerscheid, Karin Hoff, Stefanie von Schnurbein, Carl Pietzcker, Monika Fludernik, Florian Henke, Elisabeth Cheauré

˜*˜

Henrik Ibsen: Drammi moderni

A cura di Roberto Alonge, RadiciBUR - RCS Libri, Milano 2009

Innhold: I sostegni della società, trad. di Sandra Colella; Una casa di bambola, trad. di Roberto Alonge; Spettri, trad. di Roberto Alonge e Franco Perrelli; Un nemico del popolo, trad. di Sandra Colella; L’anitra selvatica, trad. di Giuliano D’Amico; Casa Rosmer, trad. di Roberto Alonge; La signora del mare, trad. di Roberto Alonge; Hedda Gabler, trad. di Roberto Alonge; Il costruttore Solness, trad. di Roberto Alonge; Il piccolo Eyolf, trad. di Rita Maria Fabris; John Gabriel Borkman, trad. di Franco Perrelli; Quando noi morti ci destiamo, trad. di Giuliano D’Amico.
Etterord av Roberto Alonge, Asbjørn Aarseth, Knut Brynhildsvoll, Frode Helland og Tore Rem.

˜*˜

Ibsen Studies - Vol. IX, No. 2, 2009

Taylor & Francis 2009.

Contents:

  • Astrid Sæther and Vigdis Ystad: Obituary; Asbjørn Aarseth
  • Rustom Bharucha: Ibsen’s Enigma Variations: Re-imagining Intercultural Performance Research
  • Chengzhou He: Interculturalism in the Theatre and Chinese Perfomances of Ibsen
  • Frode Helland: Empire and Culture in Ibsen. Some Notes on the Dangers and Ambiguities of Interculturalism

 

˜*˜